Такі штучки трапляються досить часто. Японська англійська мова. Якщо ви ще не знаєте є такий навіть майданчик в тенетах
Engrish
який спеціалізується на такого роду фото.
В цей день мені повезло - я побачив два таких шедеври. Обидва на станції Шінагава, в великому тільки-що збудованому хмарочосі навколо станції.
Executive sheet
[+]
- На лівому фото
- об'ява біля входу в кав'ярню з живою джазовою музикою, плата за місця в кав'ярні. Тут би мало б бути написано Regular seat та Executive seat. Добре ще що для японської вимови слова seat було вибрано саме таке написання. Могло б бути і гірше.
Dish enjoys wine
[+]
- Праве фото
- Напис на вивісці кав'ярні The Dish which enjoys wine — Їжа, яка насолоджується вином. Збуджує якісь канібалістські настрої. Чомусь. Мені аж страшно заходити в такі місця щоб насолодитися вином. Подібно до реклами, яка років з п'ять з'явилась на магазинах Marui (OIOI) — Meat you at Marui.
Пермалінк
(посилання з: Публікації посилання: Публікації)
|
|